MediEnglish B1 - Inglés para enfermeros
Learn how to introduce yourself, identify roles, and use essential hospital phrases.
Modulo 1: Patient Assessment
In this module, students will learn vocabulary and useful phrases for patient assessment. They will practice asking about medical history, current symptoms, and general well-being. The grammar focus will be on using question tags to confirm information and show empathy.
En este módulo, los estudiantes aprenderán vocabulario y frases útiles para la valoración de pacientes. Practicarán cómo preguntar sobre antecedentes médicos, síntomas actuales y el bienestar general. El enfoque gramatical será el uso de question tags para confirmar información y mostrar empatía.
Learning Materials
Learn vocabulary, phrases, and grammar
Medical Vocabulary
Learn essential medical terms and their usage.
Clinical Phrases
Common expressions used in healthcare settings
You’re feeling pain in your chest, aren’t you?
Usted siente dolor en el pecho, ¿verdad?
You don’t have any allergies, do you?
Usted no tiene ninguna alergia, ¿cierto?
The wound is healing well, isn’t it?
La herida está sanando bien, ¿no?
The patient doesn’t have a fever today.
El paciente no tiene fiebre hoy
Do you have any family history of diabetes?
¿Tiene antecedentes familiares de diabetes?
I’m going to check your blood pressure now.
Voy a revisar su presión arterial ahora.
Please tell me about your medical history.
Por favor cuénteme sobre su historial médico
The swelling in your leg looks better.
La hinchazón en su pierna se ve mejor.
Did you take your medication this morning?
¿Tomó su medicación esta mañana?
You need a follow-up appointment next week.
Necesita una cita de seguimiento la próxima semana.
The diagnosis is clear: it’s an infection.
El diagnóstico es claro: es una infección.
Are you experiencing shortness of breath?
¿Está experimentando dificultad para respirar?
You’ve had this headache since yesterday, haven’t you?
Ha tenido este dolor de cabeza desde ayer, ¿verdad?
The patient is showing improvement.
El paciente está mostrando mejoría.
Tag Questions
- What is it and what is the use?
A tag question is a short question added at the end of a statement. We use it to confirm information, check understanding, or show empathy. In nursing, tag questions are useful because they make communication with patients softer and more natural. Instead of sounding too direct, you show that you care about the patient’s feelings.
Una tag question (pregunta con coletilla) es una pequeña pregunta que se añade al final de una oración afirmativa o negativa. Se usa para confirmar información, asegurarse de que algo es correcto, o mostrar empatía. En enfermería, las tag questions son útiles porque hacen la comunicación con los pacientes más amable y natural. En lugar de sonar muy directo, se demuestra interés y cuidado por el paciente.
General Rule:
- Positive statement → Negative tag
- Negative statement → Positive tag
Ejemplo:
- You have a headache, don’t you? → Tiene dolor de cabeza, ¿verdad?
- You don’t have a fever, do you? → No tiene fiebre, ¿cierto?
- How to use (Structure)
Form (English) | Structure | Example (EN) | Estructura (Español) | Ejemplo (ES) |
Affirmative Statement + Negative Tag | Subject + Verb (Affirmative) + , + Auxiliary/Modal (Negative) + Pronoun? | You have a sore throat, don’t you? | Sujeto + Verbo (Afirmativo) + , + Auxiliar/Modal (Negativo) + Pronombre? | Tiene dolor de garganta, ¿no? |
Negative Statement + Positive Tag | Subject + Verb (Negative) + , + Auxiliary/Modal (Positive) + Pronoun? | You don’t feel dizziness, do you? | Sujeto + Verbo (Negativo) + , + Auxiliar/Modal (Positivo) + Pronombre? | No siente mareo, ¿verdad? |
With Verb “to be” | Subject + (be) + Complement + , + (be) (opposite) + Pronoun? | The patient is improving, isn’t he? | Sujeto + (ser/estar) + Complemento + , + (ser/estar) (opuesto) + Pronombre? | El paciente está mejorando, ¿no? |
With Modal Verbs | Subject + Modal + Verb + , + Modal (opposite) + Pronoun? | You can walk without pain, can’t you? | Sujeto + Modal + Verbo + , + Modal (opuesto) + Pronombre? | Puede caminar sin dolor, ¿verdad? |
With Perfect Tense | Subject + have/has + Past Participle + , + have/has (opposite) + Pronoun? | She has taken her medication, hasn’t she? | Sujeto + have/has + Participio Pasado + , + have/has (opuesto) + Pronombre? | Ella ha tomado su medicación, ¿cierto? |
- Do not use (Common Errors)
Repetir el mismo verbo en vez del auxiliar.
❌ You have pain, have you?
✅ You have pain, don’t you?
Olvidar la negación en la coletilla.
❌ The patient is feeling dizzy, is he?
✅ The patient is feeling dizzy, isn’t he?
Usar el sujeto incorrecto.
❌ The patients are waiting, isn’t he?
✅ The patients are waiting, aren’t they?
Olvidar el tiempo verbal.
❌ She took her medication, doesn’t she?
✅ She took her medication, didn’t she?
- Examples in Context (EN)
- You have a fever, don’t you?
- The patient doesn’t have any allergies, does he?
- You’re experiencing shortness of breath, aren’t you?
- She has already taken her medication, hasn’t she?
- The wound looks clean, doesn’t it?
- Traducción de los ejemplos (ES)
- Usted tiene fiebre, ¿verdad?
- El paciente no tiene ninguna alergia, ¿cierto?
- Usted está experimentando dificultad para respirar, ¿no?
- Ella ya ha tomado su medicación, ¿verdad?
- La herida se ve limpia, ¿cierto?
Que es y como se usa
Dialogue:
Nurse: Good morning. You have a headache, don’t you?
Patient: Yes, I’ve had this headache since yesterday.
Nurse: And you don’t feel dizziness, do you?
Patient: No, I don’t. Just the headache.
Nurse: I’ll record this in your medical history.
Translate:
Enfermera: Buenos días. Usted tiene dolor de cabeza, ¿verdad?
Paciente: Sí, he tenido este dolor de cabeza desde ayer.
Enfermera: Y no siente mareo, ¿cierto?
Paciente: No, no lo siento. Solo el dolor de cabeza.
Enfermera: Voy a registrar esto en su historial médico.
Key Vocabulary: headache, dizziness, medical history
Dialogue:
Nurse: I’m going to check your blood pressure now.
Patient: Okay.
Nurse: Your blood pressure is a little high, isn’t it?
Patient: Yes, I’ve been under stress lately.
Nurse: Don’t worry, we’ll also check your pulse and heart rate.
Translate:
- Enfermera: Voy a revisar su presión arterial ahora.
Paciente: Está bien.
Enfermera: Su presión arterial está un poco alta, ¿no?
Paciente: Sí, he estado bajo estrés últimamente.
Enfermera: No se preocupe, también revisaremos su pulso y su ritmo cardíaco.
Key Vocabulary: blood pressure, pulse, heart rate
Dialogue:
Nurse: Do you have any allergies to medication?
Patient: Yes, I’m allergic to penicillin.
Nurse: Okay, so we can’t give you that treatment, can we?
Patient: No, please avoid it.
Nurse: I’ll add this to your medical record and family history.
Translate:
Enfermera: ¿Tiene alguna alergia a los medicamentos?
Paciente: Sí, soy alérgico a la penicilina.
Enfermera: Bien, entonces no podemos darle ese tratamiento, ¿cierto?
Paciente: No, por favor evítelo.
Enfermera: Añadiré esto a su expediente médico y antecedentes familiares.
Key Vocabulary: allergy, medication, treatment, medical record, family history
Dialogue:
Nurse: The wound is healing well.
.
Patient: Yes, there is no bleeding now.
Nurse: You’re showing improvement, aren’t you?
Patient: Yes, I feel much better.
Nurse: Excellent. You need a follow-up appointment next week.
Translate:
- Enfermera: La herida está sanando bien.
Paciente: Sí, ya no hay sangrado.
Enfermera: Usted está mostrando mejoría, ¿verdad?
Paciente: Sí, me siento mucho mejor.
Enfermera: Excelente. Necesita una cita de control la próxima semana.
Key Vocabulary: wound, bleeding, improvement, follow-up
Learning